Начала переводить. Фик мне давно попался и глянулся. Только одна из ключевых фраз труднопереводима. Буду пока думать, как ее написать - благо она в самом конце, а пока
Название: Girl Talk
Автор:Lady Emerald Star разрешение от автора получено
Перевод: Sheeee
Рейтинг 13+ Романтика/Юмор
Шикамару/Темари
Оригинал
читайте
Девичьи разговоры.
Шикамару знал, что он гений, но никогда по этому поводу не заморачивался. Ходить и выставлять напоказ свои способности не только проблематично, но и тактически неверно. Не к чему без особой надобности демонстрировать свои сильные стороны врагам .
Со временем он стал больше ценить собственные таланты. Он знал, что его незаурядные мозги делают его отличным стратегом. Даже, если он и не собирался становиться великим воином, это было очень кстати – помогало выжить в схватке. Плюс помогало в игре в сёги. Но по-настоящему большим плюсом оказалась его способность понимать девушек.
Шикамару был отлично осведомлен, что между полами пролегает непреодолимая пропасть. Ему даже и ни к чему было смотреть слезливые романтические фильмы, чтобы осознать насколько мужчины и женщины не понимают друг друга. Наблюдения за взаимодействиями вокруг достаточно четко показали ему, что коммуникативные техники , которые используют разнополые особи, крайне редко бывают одинаковыми. Он пришел к выводу, что эти знания очень пригодятся ему, когда наступит время выбрать себе подходящую жену и "охмурить" ее.
Однако, со временем эти наблюдения привели Шикамару к осознанию, что дело не только в том, что парням и девушкам трудно понимать друг друга, но , что девушки пользуются языком совершенно отличным от мужского. То есть технически, они говорят на том же языке, но женщины каким-то образом умудряются придавать сказанному смыслы и значения, не свойственные прозвучавшим словам. Шикамару было предположил, что ключом к неявному посланию может служить язык тела. Хотя нинзя должны хорошо в этом разбираться. От того как ты сможешь по мельчайшим движениям предугадать дальнейшие действия противника очень часто зависит твоя жизнь. Нет, очевидно существовал еще какой-то метод, позволявший женщинам устраивать свои скрытые словесные поединки.
Время, проведенное в компании Ино, позволило ему из первых рук получить представление о секретном женском коде, и Шикамару быстро понял, что почти каждый раз этот код используется с целью кого-либо унизить. К этому открытию Шикамару пришел, прежде всего, часто наблюдая за взаимодействиями Ино и Сакуры.
Однажды незадолго до тюнинских экзаменов Ино, Чоджи и Шикамару, проведя обычную командную тренировку, направлялись с тренировочных полян пообедать. Чоджи как всегда непрерывно жевал чипсы, а Ино, обмахивая себя рукой, читала лекцию о необходимости контроля веса. Они шли мимо седьмой команды, с жалким видом стоявшей на солнцепеке. И у Шикамару проскочила мысль, что они возможно все еще ждут Какаши, который должен был заниматься с ними с утра. Группы обменялись в большей или меньшей степени вежливыми приветствиями. И тут-то оно и началось.
- Ино, тебе, похоже, пришлось сегодня попотеть. Только не переживай насчет вреда для кожи, могу дать тебе попользоваться чудным очистителем для кожи, который специально разработан для того, чтобы справляться с потением.
Все мальчишки, кроме Саске, который старательно игнорировал все сущее, обернулись и удивленно уставились на Сакуру. Они уже привыкли к обычным при встрече двух команд крикам "Свинина!" и "Лобастая!" и убийственным переглядываниям. Но голос Сакуры звучал очень дружелюбно, и даже Наруто понимал, какую ценность для девчонок представляют всякие лосьоны, тоники и кремы. С точки зрения Шикамару предложение прозвучало, как возврат к дружбе между девчонками в начале учебы в академии, и не содержало ни намека на их нынешнее соперничество. И он не мог понять, почему Ино, стоявшая рядом, так напряглась.
- О, спасибо, Сакура. Может тебе просто отдать его мне насовсем? По тому, что я вижу, тебе он может, вообще, не пригодится, - улыбка у Ино было слаще некуда, но холодок, пробежавший у Шикамару по спине, доказывал, что неясное напряжение никуда не испарилось.
- Конечно, - охотно закивала в ответ заклятой подруге Сакура, - хотя я не уверена, хватит ли тебе одного флакона.
Чоджи пытался встретиться взглядом с Шикамару через голову Ино. Хотя на небе не было ни облачка, чтобы прикрыть нещадно палящее солнце, было ощущение, что температура на поляне понизилась на несколько градусов. Шикамару изучал выражение лица Наруто, но тот похоже понимал не больше, чем Чоджи и он сам. Даже Саске, обративший, наконец, свое внимание на девчачий разговор, имел недоуменный вид. Диалог выходил на удивление вежливым, но ни один нинзя и дня не проживет без чутья на явно нараставший в воздухе убийственный настрой. Шикамару едва заметно кивнул Чоджи.
- Ино, я с голоду помираю. Пойдем скорей обедать, - Чоджи смял пустой пакет от чипсов и ухватил свободной рукой тонкую руку Ино, когда она открыла рот, чтобы возразить, - Пока, ребята.
Шикамару кивнул головой в направлении седьмой команды. Впереди Чоджи все еще тащил Ино за руку, хотя она не особенно и сопротивлялась.
Напротив было похоже, что она тихо дымиться, и Шикамару был рад, что даже если что-то странное и произошло между Ино и Сакурой, им не пришлось это выслушивать.
Конечно, долго молчать Ино не могла. Сделав свой короткий заказ официантке, она видимо потеряла над собой контроль. Поэтому, как только официантка отошла от них на несколько шагов, едва ли на столько, чтобы не слышать, Ино взорвалась.
- Просто поверить не могу, какая же стерва эта Сакура! Что она о себе возомнила? То, что она в одной команде с Саске-куном, не значит, что она чем-то лучше меня. Правда, вы слышали, что она мне наговорила?!
День выдался на редкость удачным. Ино, пристально глядя на Чоджи, принялась трясти его за плечи. Ее болтовню можно было пропускать мимо ушей, но на вопросы нужно было отвечать. В этот раз в лапы хищника попался Чоджи.
- А-а, - Чоджи осмотрел ресторанчик в надежде, что правильный ответ проявится внезапно на стене или на доске с меню, - Я слышал, Ино. Но она не сказала ничего дурного.
Смачный удар по затылку Чоджи дал мальчишкам понять, что это был не верный ответ. Шикамару вздохнул. Он очень не хотел ввязываться, но позволить Ино избивать своего кроткого друга было бы не по-мужски.
- Я вынужден согласиться, Ино. Сакура вела себе на удивление вежливо.
Ино звучно откинулась на сидение и уронила голову назад на спинку диванчика.
- Мужчины, - пробормотала она достаточно громко для того, чтобы они слышали, - никогда ничего не понимают.
После этой реплики тема скоропостижно скончалась, и Шикамару отправил странное проишествие в закрома памяти. Однако, на следующий день другой случай заставил его пересмотреть приоритеты.
В то утро Шикамару было особенно лениво и совсем неохота вылезать из постели. Резкий пинок в исполнении матери ему помог, но он все равно опаздывал. Его мать все еще понукала его, когда он открывал дверь, чтобы бежать на тренировку, и оба были удивлены, обнаружив стоящую на пороге Ино.
- Ах, вот и ты, Шикамару. Асума-сенсей послал меня удостовериться, что ты уже проснулся. Помнится, он сказал, что если ты опоздаешь на тренировку, то будешь целую неделю сопровождать меня в походах по магазинам и носить сумки, - глаза Ино радостно сияли в предвкушении мук Шикамару.
- Очень сильно в этом сомневаюсь, Ино. Асума-сенсей не настолько жесток, - простонал Шикамару
Йошино за его спиной рассмеялась и подтолкнула его к двери коротким тычком.
- Ты все равно не захочешь этим рискнуть. Поторапливайся! Мой сын не станет бездельничать день напролет, когда ему нужно тренироваться с товарищами.
- Пойдем, Шикамару, - подхватила Ино. Однако она тут же потеряла к нему всякий интерес, увидев на дороге Сакуру, приближавшуюся к ним, - О, Сакура!
Сакура взглянула на группу, стоявшую в дверях дома Нара, и в ее глазах промелькнуло беспокойство, прежде чем она изобразила на лице вежливый интерес.
- Привет, Ино, Шикамару
Шикамару прикинул, что со своей позиции Сакура не видит его мать, стоявшую у него за правым плечом. И его не слишком удивило, что она не заметила присутствия третьего человека. Может Ино и права насчет того, что Сакуре необходимо больше тренироваться.
- Ты сегодня отлично выглядишь, Сакура, - Ино демонстративно окинула взглядом стройную фигурку девушки.
- Спасибо, - неохотно и неуверенно ответила последняя.
- В самом деле, вся эта работа должно быть посжигала твои лишние калории. Знаешь, у меня есть очень симпатичное платье, которое я теперь не ношу. Оно немного не в моей цветовой гамме, но на тебе оно будет отлично смотреться. И теперь оно должно быть тебе почти в пору.
- Хорошо, Ино, - Сакура улыбнулась, но Шикамару заметил боль, промелькнувшую в ее глазах, - я позже напомню тебе о твоем любезном предложении.
Тряхнув розовыми прядями, Сакура быстро прошагала дальше. Шикамару все никак не мог понять, с чего девчонки так дружелюбно себя ведут. Однако, взглянув на Ино, он заподозрил, его впечатление не соответствует действительности. Она излучала удовлетворение, которое он наблюдал только, когда Ино полагала, что выиграла схватку.
Его мать сделала шаг вперед и одарила Ино строгим взглядом.
- Это было жестоко, Ино. Мне сказать твоей матери, что ты затеваешь склоки?
- Вы просто не слышали, что она мне вчера говорила, - возразила Ино и быстро пересказала слово в слово давешний разговор.
Человек лично незнакомый с девушкой, был бы поражен ее памятью, но Шикамару знал насколько точно она может воспроизвести любую сплетню, хотя запросто может не вспомнить действительно важную информацию, касающуюся миссии, или Устав Шиноби. Шикамару прислонился к стене дома, терпеливо ожидая, когда его мать выслушает дебильную историю Ино, и можно уже будет отправиться на встречу с Асумой-сенсеем и Чоджи. Мало было того, что он немного задерживался, теперь он вероятно пропустит добрую половину утренней тренировки, и это уже через чур для терпения Асумы.
От размышлений Шикамару оторвал негромкий возглас Йошино.
- Как ужасно! Никогда бы не подумала, что Сакура может сказать что-то подобное. Она всегда была очень милой девочкой.
В этот момент Шикамару понял, что произошедшее не ограничивается отношениями Ино и Сакуры. Если даже его мама, похоже, сразу поняла, в чем там дело…
- Я думал, она ведет себя мило, - проворчал Шикамару. Он раньше с подобным не сталкивался, и ему не понравилось чувствовать себя «не в теме».
Его мать и Ино обменялись понимающими взглядами и засмеялись.
- Ты вполне мог так подумать, Шикамару, - объяснила Йошино, - ты же мужчина.
Вот оно что. Это был специальный женский язык. Шикамару отправился вслед за Ино на тренировочные площадки, игнорируя ее бесконечные «поторапливайся», слишком занятый своим открытием. Его не очень удивило, что женщины выдумали собственный вид идиом с единственной целью – осложнить жизнь мужчинам.
Шикамару был лентяй, и никогда не стал бы отрицать этого. Однако, когда у него появлялась цель, ничто не могло остановить его на пути к оной. В данном случае его любопытства оказалось достаточно, чтобы он предпочел наблюдению за облаками изучение девичьих разговоров. На протяжении нескольких недель Шикамару наблюдал за Конохскими куноичи. Сначала он попробовал изучать только Ино, которая точно владела секретным языком, но он скоро почувствовал себя каким-то преследователем. Опять же расширение поля исследования позволяло увидеть ему более полную картину. Он был удивлен тем, сколько знакомых ему женщин оскорбляют друг друга подобным образом. Даже Куренай иногда отпускала соответствующие замечания, говоря об Анко!
Благодаря своему гению и интересу к теме Шикамару смог освоить код за считанные недели. По началу, практическое применение этим познаниям виделось неясно, так как он не держал в планах когда-либо разговаривать с женщинами, используя их извращенные наезды. Ему было довольно понимать смысл разговоров вокруг. Очень скоро до него дошло, насколько выгодно знать, какие женщины вступают друг с другом в эти словесные перепалки. Ему теперь было намного легче не расстраивать женщину, сказав ненароком что-либо хорошее о ее сопернице. Шикамару гордился своей новой способностью, но не спешил делиться ею с другими мужчинами. Если Чоджи в разговоре ступал на тонкий лед, Шикамару любезно выводил беседу в спокойное русло. Дружба налагает определенную ответственность.
Не смотря на все очевидные преимущества, Шикамару со временем понял, что знание женской стервозности имеет отрицательные стороны. Его безумно раздражало, что вместо настоящей драки и прямого решения проблемы, женщины ведут свои завуалированные войны иногда не один месяц. Теперь не было и дня, чтобы он не возрадовался заново осознанной простоте мужчин и их разговоров. К сожалению, его совершенно не тянуло к мужчинам, а значит в какой-то момент ему придется преодолеть свое раздражение и найти хотя бы одну… или возможно умереть от сексуальной неудовлетворенности.
- Эй, лентяй.
Шикамару поднял глаза на блондинку, причесанную в его стиле, помноженном на четыре , которая пристально смотрела на него. Он тут же осознал, что увлекся собственными мыслями в то время, как Темари рассказывала о беглом нинзя, которого поймали Но Собаку несколько недель назад. Он почувствовал, как кровь приливает к щекам, чтобы скрыть это он отвернулся поизучать интерьер ресторана.
Легкий сиплый смешок, заставивший его сердце биться чаще, показал, что Темари хорошо осведомлена о его попытке скрыть смущение.
- Раз уж мысли в твоей голове стали важней, чем мой рассказ, может тебе стоит начать говорить. Я плохо переношу, когда меня игнорируют, Нара.
Темари закинула руки за голову, привлекая внимание Шикамару к шикарной груди, которая теперь подалась вперед. Он удержался от порыва громко сглотнуть, но все-таки дернулся, почувствовав, как женская нога коснулась его голени. Быстрый взгляд вниз удостоверил, что Темари, видимо, понадобилось вытянуть ноги под его лавку, чтобы сесть поудобней.
- Ну и? – почти промурлыкала Темари, - и что же это такое интересное отвлекло тебя от рассказа о моей миссии? Это немного странно, раз уж ты сам о ней спрашивал.
Нда, смерть от сексуальной неудовлетворенности, вот что будет концом простого шиноби Шикамару, не опасная миссия, не раздраженная его выходками Цунаде. И надо же ему было оказаться единственным в Конохе мужчиной , который все сильнее и сильнее увлекается женщиной, но совершенно не выносит весь пол, и потому ничего не предпринимает.
- Ок, извини, Женщина. Я теперь слушаю.
Не то чтобы он ненавидел Темари, как человека. На самом деле она произвела на него сильное впечатление еще на Тюнинском экзамене. Она была женщиной, которая тренировалась чаще, чем поправляла прическу, и выглядела при этом неплохо. Ладно, может быть несколько лучше, чем неплохо. Да, у Темари имелась склонность к насилию – в смысле эмоциональности реакций, и у нее не слишком хорошо получалось утешать людей, и она всегда говорила, что думает. Хотя, кто сказал, что это плохо? Шикамару ценил ее прямоту еще больше в сравнении с многослойным общением других женщин.
Спокойные бирюзовые глаза изучали его.
- Не думаю, что ты меня слушаешь. Очевидное нечто крутится у тебя в голове. Не хочешь посвятить меня?
Проблема с Темари была в том, что какой бы прямолинейной она не казалась, она все равно оставалась женщиной. Разумеется, в какой-то момент она могла легко перейти на коммуникативные техники свойственные ее полу. Шикамару старательно избегал находиться рядом с ней одновременно с другими женщинами, потому что не был уверен в своей готовности увидеть ее кошачьи драчки с ними. Это что-то в нем сломало бы.
- Нет, ничего, - наконец ответил Шикамару, - просто задумался.
- Ага. На твое счастье нам уже еду несут, не то пришлось бы тебе все мне рассказать, как на духу, я б из тебя выбила.
Шикамару никогда еще не был так рад еде. На короткий момент он почувствовал ту радость, которую обычно испытывает Чоджи. Когда Темари говорила нечто подобное, это не было образным выражением, и Шикамару слишком много раз был свидетелем того, как она лупит своим веером Канкуро, чтобы легкомысленно относиться к таким угрозам.
И тут-то оно случилось. Шикамару жадно смотрел, как Темари поглощает пищу, увлеченно наблюдал, как она проглатывает кусочки или облизывает губы, когда до него донеслись звуки его рока.
- Шикамару! Вот вы где! – Ино, тащившая за собой Чоджи, стремительно приближалась, и в глазах ее горел хищный огонек. Чоджи знал, что Ино и Темари следует держать порознь, что объясняло его замешательство и медлительность в стенах любимого ресторана.
- Какое совпадение! Мы тоже зашли подкрепиться! Здорово, когда собираются вместе друзья – мы сядем за ваш столик – пусть останется больше места для других посетителей.
В противоположном конце зала пожилой мужчина, чуть было не свалился со стула, пытаясь лучше разглядеть сумасшедшую шумную девушку, которая, видимо, не заметила, что пустуют больше половины столиков.
Темари перестала есть, но не проронила ни слова. Похоже его друзья были его проблемой. Шикамару не знал, что предпринять. Спорить с Ино было слишком проблематично, он знал, что она все равно сядет с ними. Вместо этого он, глядя на Чоджи, дернул бровями особым образом, сообщавшим последнему определенные инструкции.
За те годы, что они провели вместе, Чоджи стал экспертом в чтении языка бровей. Он быстро двинулся к месту рядом с Темари.
- Чоджи, - Ино ухватила его сзади за рубаху прежде, чем он успел сесть на диванчик, - Почему бы тебе не сесть рядом с Шикамару? Тебе там наверняка не будет тесно – он кожа да кости.
И она тут же заняла место возле Темари.
Со вздохом Шикамару откинулся на спинку. Вот оно и началось. Он закрыл глаза и приготовился услышать контратаку Темари, почувствовав как плюхнулся рядом с ним потерпевший неудачу Чоджи.
- Попробуй у меня курятины, Чоджи. Это потрясающе, и отличный подбор специй. По-моему, тебе понравится, - произнесла Темари.
Не поднимая взгляда, Шикамару нахмурился. Или он не усек девчачьего кода, или Темари, или она проигнорировала наезд Ино. По-любому выходила какая-то бессмыслица.
Он почувствовал движение слева от себя, когда Чоджи потянулся через стол, чтобы ухватить кусок курятины.
- Ух ты, здорово. Я себе тоже такую закажу. Спасибо, Темари!
- Я буду только салат, - провозгласила Ино, - в одном этом соусе должно быть почти сотня калорий. Уж не говоря о том, насколько жирная сама курица. И еще, мне кажется, я где-то читала, что переваривание мяса занимает больше времени, что наверняка приводит к усвоению дополнительных калорий или чего-нибудь вроде того.
- Она того стоит, - коротко ответила Темари.
Шикамару, наконец, сел ровно и уставился на девушек. У Ино на лице была гримаса, очевидно обозначавшая неудовольствие от того, что Темари отказывается включаться в игру. Темари же ничуть не выглядела раздраженной. Она, грациозно расположившись на диванчике, потянулась за очередным кусочком. Однако, она ведь потрясающий стратег, под стать ему самому. Шикамару проверил ее слабое место - Темари умела оставаться совершенно хладнокровной, играя с эмоциями противника, но когда ее доставали большой палец на ее левой руке впивался в ладонь. Спокойно лежавшая на столе кисть девушки демонстрировала, что либо ее совсем не задели выходы Ино, либо она научилась справляться с этой своей особенностью со вчерашнего дня.
Ино открыла было рот, чтобы снова заговорить. Настало время вести себя по-мужски и начать направлять разговор.
- Так, - протянул он, - как случилось, что вы ребята зашли сюда?
- Ино пообещала угостить меня обедом, если пойду с ней за покупками, - заговорил Чоджи, как настоящий лучший друг, чтобы не дать говорить Ино.
К сожалению, это было все, что он смог сделать.
Тряхнув своими блестящими, свежевымытыми, золотистыми волосами, Ино тоже включилась в разговор.
- По-моему, это честная сделка. Чоджи носит мои сумки, а я покупаю еду. Могу же потратить деньги, если они у меня есть. Вы, ребята, платите пополам?
В мозге у Шикамару сверкнула молния, он понял к чему все идет. Ино нарочно замутила этот совместный обед, чтобы вывести из себя Темари и заставить одного из них признаться, встречаются ли они. Последнее время вся деревня, но в особенности его друзья, цеплялись к нему по поводу статуса его отношений с представительницей Суны. На его заверения, что они просто друзья, никто внимания не обращал. Он, конечно, предполагал, что их отношения выглядят, как нечто большее. Как только Темари появлялась в воротах Конохи, Шикамару оказывался рядом. Они вместе ели, тренировались и иногда смотрели на облака, когда ему удавалось уломать ее полениться. Тем не менее, они не встречались. Шикамару даже мысли подобной не допускал, полагая, что она еще одна женщина, проявляющая свою стервозность в тайне от него. Хорошо, может он смог бы смириться с некоторой степенью стервозности. Он много с чем готов был смириться, когда речь шла о Темари. Это совершенно не означало, что он ей интересен в этом плане. В любом случае она точно не являлась обычной женщиной, накоторой он собирался жениться.
- Нара? Разве я не говорила тебе, что не выношу, когда меня игнорируют? – Шикамару чуть не подпрыгнул на месте, когда изящная ступня начала подниматься выше по его ноге. Ему нужно срочно прекращать так задумываться.
- Технически это Ино спросила, а не ты, - усилием воли он сосредоточился на своей еде, которая уже успела каким-то образом остыть.
- Это тебя совсем не касается, Ино, - неодобрительно проговорил Чоджи.
- Да я просто поинтересовалась, - Ино улыбнулась Темари самой невинной улыбкой, - ты так много заказала, я подумала, может Шикамару что-нибудь проспорил.
Шикамару закашлялся, и Чоджи принялся стучать ему по спине, уделяя при этом больше внимания странному разговору напротив, нежели тому, с какой силой он лупит своего бедного друга. С улыбкой продемонстрировавшей все ее зубы Темари наконец сфокусировалась на блондинке, сидевшей рядом. Шикамару болезненно проглотил кусок, чувствуя, что настал момент истины.
- Я бы многое могла тебе на это ответить, Ино, если ты на самом деле хочешь играть в эти детские игры. Но почему бы, вместо этого, тебе не сказать, почему ты чувствуешь потребность затрагивать тему моего веса каждые несколько минут? Уверяю тебя, настоящие женщины не похожи на палки. Мне совершенно комфортно в моем теле. Ничего из того, что ты можешь сказать, этого не изменит. Может нам стоит поговорить об очевидных проблемах с твоей самооценкой?
Чоджи пробомотал изумленное «Ччто?». Ино открывала и закрывала рот, как рыба. Шикамару рассмеялся.
- И если ты пытаешься выяснить про меня и Нара, давай скажу на чистоту. Мы друзья. Он – ленивая задница, а я крутая зараза. Мы понимаем друг друга. Я бы сказала, что между нами есть изрядное сексуальное напряжение, и однажды, когда Нара отрастит себе яйца или мне станет скучно, мы, вероятно, перейдем к чему-то более будоражещему, - Темари, скрестив руки на груди , разглядывала Ино словно какое-нибудь интересное растение, - еще есть что-нибудь?
- У меня есть что сказать, Женщина, - Шикамару подался вперед и, ухватив Темари за плечи, притянул ее к центру стола так, чтобы быть с ней лицом к лицу, - Бог свидетель, ты никогда не была и не будешь обычной женщиной, и трудно сказать, почему я полагал, что ты можешь предпочесть обидные подколы прямому удару, но я слишком долго ждал, чтобы понять, что ты как раз та, кто мне нужен.
Он с силой прижал свои губы к ее, после чего перешел к нежному поцелую, способному растопить сердце любой женщины. Не обращая внимание на подошедшую, чтобы принять у их друзей заказ, официантку и подбадривающие возгласы старика с другого конца зала, они оторвались друг от друга несколько минут спустя и сели на свои места.
- Зачетный поцелуй, - Темари одобрительно кивнула, - но вот речь была слабовата. Даже банальна. Тебе надо над этим поработать. От гения я ожидала большего.
Шикамару скривился и стал высматривать их официантку. Он был готов оплатить счет и увести Темари в какое-нибудь более уединенное место.
- Не знаю, но надеюсь наш заказ скоро принесут, - проговорил Чоджи, - мне необходимо заесть такое представление.
Девичьи разговоры. Готовые.
Начала переводить. Фик мне давно попался и глянулся. Только одна из ключевых фраз труднопереводима. Буду пока думать, как ее написать - благо она в самом конце, а пока
Название: Girl Talk
Автор:Lady Emerald Star разрешение от автора получено
Перевод: Sheeee
Рейтинг 13+ Романтика/Юмор
Шикамару/Темари
Оригинал
читайте
Название: Girl Talk
Автор:Lady Emerald Star разрешение от автора получено
Перевод: Sheeee
Рейтинг 13+ Романтика/Юмор
Шикамару/Темари
Оригинал
читайте